EL BAHIR

EL BAHIR

KAPLAN, ARYEH

20,00 €
IVA incluido
Descatalogado
Editorial:
EQUIPO DIFUSOR DEL LIBRO, S.L.
Año de edición:
2005
Materia
Religiones
ISBN:
978-84-95593-22-1
Páginas:
270
Encuadernación:
RÚSTICA
Colección:
EDL
20,00 €
IVA incluido
Descatalogado
Añadir a favoritos

El Bahir es uno de los textos más antiguos e importantes de toda la Cábala clásica. Hasta la publicación del Zohar, el Bahir fue la fuente originaria de enseñanzas cabalísticas con mayor influencia y más ampliamente citada. Se la cita en prácticamente todos los libros principales de Cábala, el más antiguo de los cuales es el comentario del Sefer Yetzirah de Raavad, y Rabí Moshé ben Najmán (Rambán) lo cita en numerosas ocasiones en su comentario de la Torah. El Zohar también lo parafrasea y cita muchas veces. El nombre Bahir deriva del primer versículo citado en el texto (Job 37,21): "Y ahora no ven luz, hay un resplandor (Nahir) en los cielos". Se le llama también el "Midrash de Rabí Nehuniah ben HaKaná", sobre todo en Rambán. Podría ser porque el nombre de Rabí Nehuniah aparece nada más comenzar el libro, pero muchos cabalistas de hecho le atribuyen el Bahir a él y a su escuela. Algunos le consideran el texto cabalístico escrito más antiguo. Aunque el Bahir es un libro bastante pequeño, unas 12.000 palabras, fue tenido en gran estima por aquellos que se acercaron a sus misterios. Rabí Judá Jayit, destacado cabalista del siglo XV, escribe: "Haz de este libro una corona para tu cabeza". Parte del texto tiene una cierta dificultad para su comprensión, y Rabí Moshé Cordovero (1522-1570), director de la escuela de Cábala de Safed, dice: "Las palabras de este texto son resplandecientes (bahir) y brillantes, pero su resplandor puede cegar el ojo". El Bahir se publicó por primera vez alrededor de 1176 en la escuela cabalística de La Provenza, y circuló en forma de manuscrito entre una audiencia limitada. La primera edición impresa apareció en Amsterdam (1651) y se imprimieron sucesivas ediciones en Berlín (1706), Koretz (1784), Shklav (1784) y Vilna (1883). La mejor edición es la editada por Rabí Reuvén Margolius, publicada en 1951 junto con su comentario, Or HaBahir ("Luz de el Bahir"). Aryeh Kaplan hizo la traducción básicamente partiendo de esta edición.

Artículos relacionados

  • EL ARAMEO EN SUS LABIOS
    HAYA, VICENTE
    Hay un lugar natural de encuentro para musulmanes y cristianos. Y ese lugar es la palabra de Jesús. Pero hay que acondicionar el lugar. Los musulmanes tendrán que hacer un esfuerzo por aceptar la veracidad de las palabras de Jesús que no aparecen en el Corán sino en los Evangelios; y los cristianos deberán hacer un esfuerzo por familiarizarse con la lengua de Jesús, el arameo. ...
    En stock

    18,00 €

  • LOS ODIOS Y LOS DÍAS
    CASTRO REY, IGNACIO
    En palabras del autor, Los odios y los días es «un ensayo sobre la importancia intelectual y corporal de lo religioso. Acerca del lugar reprimido que las creencias tienen en el conocimiento y, por añadidura, sobre el papel simbólico que tiene la aversión a la religión en el importante capítulo de los odios contemporáneos, que saturan nuestra vanidad global. [...] En este libro ...
    En stock

    25,00 €

  • HISTORIA DEL INFIERNO
    MINOIS, GEORGES
    «¿Cómo saber si la Tierra no es más que el infierno de otro planeta?».Aldous Huxley El infierno es tan antiguo como el mundo o, más bien, como la conciencia del mal. Desde La epopeya de Gilgamesh hasta A puerta cerrada, de Jean-Paul Sartre, el ser humano no ha dejado de imaginar la fascinante geografía de ese lugar de castigo eterno y en qué consisten los inagotables suplicios ...
    En stock

    18,95 €

  • SOBRE EL PADRENUESTRO
    WEIL, SIMONE
    Pocos comentarios al padrenuestro revelan como el de Simone Weil la esencia de esta oración cristiana y universal.En el verano de 1941, Simone Weil traduce el padrenuestro y lo aprende de memoria. «La dulzura infinita de aquel texto griego», escribirá más tarde, «me impresionó de tal modo que durante algunos días no pude dejar de repetirlo incesantemente». Era la primera vez en...
    En stock

    11,00 €

  • LECTURA DEL GÉNESIS
    ROBINSON, MARILYNNE
    La bondad es uno de los temas omnipresentes en la obra de Marilynne Robinson. En Lectura del Génesis busca una comprensión todavía más profunda de ella que trascienda cualquier tradición de fe en particular, a partir del análisis de uno de los textos fundacionales de la cultura occidental. La autora se pasea por el texto bíblico con extraordinaria sensibilidad y sabiduría, refl...
    En stock

    23,00 €

  • EL EVANGELIO DE UNA MUJER. UNA LECTURA DE MARCOS
    VOUGA, FRANÇOIS / BURKHALTER, CARMEN
    Algunas décadas después de la muerte de Cristo, surge una obra que marcará un hito y se convertirá en el primer evangelio: el de Marcos. Este comienzo fue un gesto literario de gran alcance que inspiró a los demás evangelistas.Redactado unos cuarenta años después de los hechos que relata, se presenta como una biografía selectiva, un relato dramático del compromiso del Resucitad...
    En stock

    19,80 €